|  | 
| Zsibrik határában két halastó is van, ennek megfelelően rétisasos, fekete gólyás vidék. Rétisasban reménykedtem is. | 
|  | 
| Nem is kellett csalódnom. Háttérben egy kárókatona. | 
| Ez utóbbiak szép nagy csapata körözött a tavak felett, ami hangágyúk beüzemelésére sarkalta a tavak tulajdonosát. Szerencsére azonban erre kicsit később került csak sor. | 
| Nyáj. | 
|  | 
| Aki lemaradt a nyájból. | 
| Ők is lemaradtak szexelni. | 
|  | 
| Miközben én a szexhez készülődő birkákat figyeltem, egy közeli fáról elstartolt egy rétisas. | 
|  | 
| Két normálisabb képet tudtam lőni róla. | 
|  | 
| Valahol itt kell letérni a dzsuvába a szurdok felé. | 
|  | 
| A szurdokban. | 
| A köd hálás témája. | 
|  | 
| Ezek közt a pókhálók közt akadhatunk ilyen vízcseppfüzérre. | 
|  | 
| A kitelepítésig a határt a zsibriki és mőcsényi svábok gondosan művelték. Ennek szinte utolsó emléke ez a kis düledező ház. | 
|  | 
| Mohás ágak 1. | 
|  | 
| Mohás ágak 2. | 


 
